Zheng Banqiao(https://lnkd.in/e6Xfp_r) had a straightforward character and was a county governor who governed incorruptibly and intelligently with integrity.
As a result, there was nothing worthwhile at his home.
One night, a thief entered his home, and he chanted a limerick:
On this drizzle-heavy night, the gentleman hiding on the beams has entered my home.
With thousands of volumes of poems and books in the belly, there is not even half a tael of silver in bed or on the table.
Look out the yellow-tailed dog, look out the green flowerpots over the wall.
When you leave, let me give you a coat in the middle of the night.
Pack your ambitions, and become a man.
《赠小偷》
郑板桥性格直率,吏治清明,以至于家徒四壁,半点值钱的东西也没有。
一天夜里,有小偷摸进家门,便吟了一首打油诗:
细雨蒙蒙夜沉沉,梁上君子进我门。
腹内诗书存千卷,床头金银无半文。
出户休惊黄尾犬,越墙莫碍绿花盆。
夜深费我披衣送,收拾雄心重作人。
#authenticity#integrity # #history#ancientwisdom#chineseculture#love#kindness#unity